[Story] Once upon a time, in a small village, there was a postman who was known for his personal touch. He would send mail, letters, and postcards to the villagers with a unique stamp that was a secret symbol of friendship. One day, he had to express a package for a friend who was feeling unlucky. In the box, there was a conversation book that mentioned how to overcome bad luck. The postman sent it with a smile, knowing it would cheer his friend up.
[参考翻译] 从前,在一个小镇上,有一个邮递员,他以个人风格著称。他会向村民发送邮件、信件和明信片,上面都有一个独特的邮票,这是友谊的秘密象征。一天,他不得不为一个感到不幸的朋友快递一个包裹。在盒子里,有一本对话书,提到了如何克服坏运气。邮递员微笑着寄出了它,知道这会让他的朋友高兴起来。
[Words]
- box [bɒks] n 盒子
- conversation [ˌkɒnvəˈseɪʃn] n 对话
- express [ɪkˈsprɛs] v 表达
- friendship [ˈfrɛndʃɪp] n 友谊
- letter [ˈlɛtə] n 信件
- mail [meɪl] n 邮件
- mention [ˈmɛnʃən] v 提及
- package [ˈpækɪdʒ] n 包裹
- personal [ˈpɜːsənəl] adj 个人的
- postcard [ˈpəʊstkɑːd] n 明信片
- secret [ˈsiːkrɪt] n 秘密
- send [sɛnd] v 发送
- stamp [stæmp] n 邮票
- unlucky [ʌnˈlʌkɪ] adj 不幸的