[Story] In a distant province, there was an abundance of resources. A practice of commerce was prevalent, with many appliances used in daily life. The influence of this commerce was evident, as it convinced many to drop in and visit the province. The presence of so many visitors caused a lag behind in the provinces normal existence. Despite the distance from the rest of the world, the province still managed to maintain its unique identity.
[参考翻译] 在一个遥远的省份,资源丰富。商业实践盛行,许多家用电器被用于日常生活。这种商业的影响显而易见,因为它说服了许多人前来参观这个省份。这么多的游客带来了很多影响,导致该省的正常生活节奏滞后。尽管与世界其他地方相距甚远,但该省仍然设法保持其独特身份。
[Words]
- abundance [æbundəns] n 丰富, 充足
- appliance [əˈplaɪəns] n 器具, 器械
- commerce [ˈkɔmɜrs] n 商业, 贸易
- convince [kənˈvɪns] v 说服, 使信服
- distance [ˈdɪstəns] n 距离, 远方
- existence [ɪɡˈzɪstəns] n 存在, 生活方式
- influence [ˈɪnfluəns] n 影响, 势力
- practice [ˈpræktɪs] n 实践, 习惯
- presence [ˈprezəns] n 出席, 在场
- province [ˈprɑːvɪns] n 省份, 领域
- resource [rɪˈsɔrʃ] n 资源, 财力